【tooth fairy】


* 嚴禁任何形式轉載
* APH二次創作,與現實中之國家、史實、事件、人物等均無涉
* 國家與角色間界線模糊
* 全文使用人名/以相近名諱代稱

- 獨立短篇(噗浪即興修正版本)
- 米英





『阿爾——阿爾——?』

『……』

『……阿爾。限你五秒鐘內從衣櫃裡面出來。五……四……否則今天下午沒有點心吃——三……以後也沒有——二……呼,終於呢。』

『……』

『怎麼了嗎,阿爾?』

『……我不想去拔牙。』

『噢——過來這裡,來。阿爾,每個小孩都會掉牙齒,不拔掉的話你只會因此不舒服更久。那是你想要的嗎?何況如果你能把掉落的牙齒放在枕頭底下,獎勵勇敢小孩的牙齒仙子才有辦法趁半夜你睡著的時候用五分錢交換你的牙齒、作為讓牙齒再度長出來的魔法保證哦。』

『……只有勇敢的小孩才會有?』

『對。』

『……世界上真的有牙齒仙子?』

『沒錯。』

『……我還可以得到五分錢?』

『嗯哼。』

『亞瑟可以趁我睡著的時候先把牠抓起來嗎?』

『當——呃,當然不行。』

『萬一牠帶走我怎麼辦?』

『牙齒仙子只會帶走你的牙齒。』

『要是牠搶走牙齒不還我怎麼辦?嗚嗚——』

『……牙齒仙子不會做出這種事情。』

『嗚嗚——我可以用掉那枚五分錢嗎?』

『當然可以。隨你喜歡哦。』

『那、那可以叫牙齒仙子直接給我漢堡嗎?五分錢實在太小氣了,什麼也買不到——牠不知道就連一塊錢感覺也誠懇多了嗎?』

『……阿爾,我想我們該去看牙醫了。』


    ※

「阿爾——阿爾——?」

「……」

「……阿爾弗雷德。限你五秒鐘內從衣櫃上面下來,它快垮掉了。五……四……算了——我聽到櫃板折斷的聲音囉……呼,你到底在搞什麼鬼啊。」

「……」

「怎麼了嗎,阿爾?」

「……我牙痛。」

「噢,真是令人驚訝的消息。我還以為你又打算嫌棄我的早餐了,哼;牙疼想拔牙的話就早點去吧,現在預約應該還來得及?……別扭扭捏捏的,早餐或是預約,選一個。」

「……」

「——不准去買麥●勞。」

「嘿,亞瑟;有人說過你很殘忍嗎?」

「我的榮幸。夠了,快——打——電——話,阿.爾.弗.雷.德。」

「……好吧,反正拔掉之後牙齒仙子會給我一顆新的。」

「……誰告訴你牙齒仙子會給你一顆新的健康牙齒?」

「你。」

「我沒有……好吧,我可能說過;但阿爾弗雷德,就算是牙齒仙子也不能讓你的恆齒再度生長。」

「可是你說過,牙齒仙子為了獎勵勇敢的小孩會趁半夜他睡著的時候偷走放在枕頭底下的舊牙齒並用五分錢交換的、那五分錢還是作為長出新牙齒的魔法保證!」

「……你根本不相信那件事!」

「但說過的!」

「……阿爾,牙齒仙子只負責乳牙、恆齒牠是沒有辦法的——那對一位精靈來說,欸、太難了。」

「……所以失去的牙齒不能長回來?」

「對。」

「……沒有五分錢?」

「沒錯。」

「……沒有牙齒仙子?」

「嗯哼——不、阿爾,牙齒仙子。」

「可你剛才說沒有五分錢!」

「……沒有五分錢,不過有牙齒仙子、牠保佑你掉了乳牙後能再長出恆齒來。」

「你明明說失去的牙齒不能長回來。」

「……」

「好吧。不過H☆Ero要告訴你一件事,亞瑟:我看過牙齒仙子。」

「噢,真的嗎?」

「對,而且牠當時的確給了我五分錢——非常小氣地。你想知道牠長什麼樣子嗎?」

「……長什麼樣子?」

「他有一對粗得嚇死人的眉——」

「阿爾弗雷德,你到底要不要打電話?



題目 : APH
部落格分类 : 漫畫卡通

發表留言

秘密留言

No title

亞瑟好可憐...=.=

Re: No title

> 亞瑟好可憐...=.=

我想是生活情趣的一種吧XDDDDD

No title

他們的對話好可愛喔~哈哈

Re: No title

> 他們的對話好可愛喔~哈哈

牙齒要好好保護嘛XDDDDD

No title

從衣櫃裡到衣櫃上,
亞瑟真是辛苦啊...

Re: No title

> 從衣櫃裡到衣櫃上,
> 亞瑟真是辛苦啊...

也許阿爾的床更辛苦所以wwwww(消音
問題是,已經沒有明亮的日子了。

Absurd=翦

Author:Absurd=翦
壞掉了。
集變態神經病與搞笑人來瘋於一身的…的什麼?
特控腹黑、病態、壞掉、偏執狂、心理調教、精神獵奇、眼鏡、下垂眼尾、中性、偽娘等等族繁不及備載。

目標是寫出像謊道壞麻那樣清新香甜溫柔可愛的青春美好物語。(錯大了
每次一敲出『 』這個字的時候雙手都會不由自主地顫抖,我想自己一定是對它過敏。
興許是因為所想描繪的恐怕從來就不只是那樣的東西。

自嗨到有病。
找不到更喜歡的面版所以把這裡搞得超花。(什麼道理)

そんな装備で大丈夫か?
FreE tAlk
是說我沒看到坑只見著馬里亞納海溝呢OwO(毆飛

1500hit*1、4444hit*2點文努力中TAT

「夢と希望の物語で終らせるが、視聴者がそう思ってくれるかどうかは分からない。」
「俺ぁ絶望を創造したことなんて(多分)一度もないぞ?ただその辺にありふてる絶望について伝道シテルダケデスヨ?」 by虛淵玄
踩踩不亦樂乎
誰在這裡?
四次元口袋
free counters
分類儲藏室
TAG/標籤/附屬物
(2013啟用w)

APH 米英 場次相關 短篇 刊物資訊 架空 R18 UNLIGHT 國擬 濡沫涸鮒 星幽界 撲克 西仏 plurk Pottertalia 合本 亞瑟王者之劍 西法 音樂劇 惡魔 改寫 Vortigen Mercia Bill Arthur Uther 萬聖 48hours BBCSherlock 00Q 英米 Bondlock AlfredxArthur 英法 露墺 露中心 米法 法墺 全員向 WonderfulLife 英仏 仏列 墺洪 親子分 法奧 姊嫁物語 獨普 阿傑爾 喬魯克 英挪 露洪 獨北伊 なつの 瑞仏 

The News
蓬門今始為君開
最新引用
一人樂留言版
t.w.i.t.t.e.r
歡迎使用無國界服務

名字:
郵件:
標題:
本文:

想找什麼呢
友朋自遠方來
BeAfRiEnD

和此人成爲部落格好友

廢棄時光隧道
ˇ神ˇ
AxisPowersヘタリア 午後四時 HAKKA PINK ほしたまご KOFFY 不意撃ち
S.C_Junkie+ atSD あぁん inumog FIORETTI p-dash SAKIZO m.matter C/A luna
歷史軌跡
RSS